martes, 24 de junio de 2014

Spain, St John's Eve Fire 2014 Riazor Beach / Hogueras de San Juan 2014 en A Coruña en la playa de Riazor / Noite de San Xoán no Orzán

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solistice


Pictures by E.V.Pita (2014)

 Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano 


Fotos por E.V.Pita (2014)

 Galicia, festa das lumeiradas de San Xoán na noite máis longa do vran na praia do Orzán

El texto original y actualizado está en el siguiente link:
http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2014/06/spain-st-johns-eve-fire-in-midsummer.html

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Bonfire

- Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano / Falla

- Lumeiradas de San Xoán / Falla en Riazor


IT'S RAINING AT THE AFTERNOON


LLUVIA POR LA TARDE 


CHOVE NO SERÁN


By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Municipal workers spread logs and kindling

- Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano / Los operarios municipales reparten troncos y leña

- Lumeiradas de San Xoán / O Concello repartiu gravetos


By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice 2014 / Bonfires on the Orzan Beach

- Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano 2014 / Preparados para las hogueras en la playa del Orzán

- Lumeiradas de San Xoán 2014 na Coruña / Todo listo na praia do Orzán


By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice 2014 / 

- Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano 2014 / 

- Lumeiradas de San Xoán 2014 na Coruña / 

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice 2014 / Bonfires on the Orzan Beach

- Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano 2014 / Preparados para las hogueras en la playa del Orzán

- Lumeiradas de San Xoán 2014 na Coruña / Todo listo na praia do Orzán


By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice 2014 / Bonfires on the Orzan Beach

- Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano 2014 / Preparados para las hogueras en la playa del Orzán

- Lumeiradas de San Xoán 2014 na Coruña / Todo listo na praia do Orzán


By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice 2014 / Bonfires on the Orzan Beach

- Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano 2014 / Preparados para las hogueras en la playa del Orzán

- Lumeiradas de San Xoán 2014 na Coruña / Todo listo na praia do Orzán


By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice 2014 / Bonfires on the Orzan Beach

- Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano 2014 / Preparados para las hogueras en la playa del Orzán

- Lumeiradas de San Xoán 2014 na Coruña / Todo listo na praia do Orzán


By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano
- It's raining

- Está lloviendo

- Chove

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- The Tower

- La Torre

- A Torre

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- Employees of a pub roast sardines on the street

- Empleados de un bar asan sardinas en la calle

- Empregados dun bar fan unha sardiñada con cachelos na rúa


AT SUNSET


AL ATARDECER


ENTRE LUSCO E FUSCO


By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Riazor Beach at sunset in solstice midsummer festival of St John's Eve Fire

- La playa coruñesa de Riazor al atardecer en el solsticio de verano en la fiesta de las Hogueras de San Juan

-  A praia de Riazor na noite máxica no solpor do solsticio do vran nas lumeiradas de San Xoán

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Riazor Beach at sunset in solstice midsummer festival of St John's Eve Fire

- La playa coruñesa de Riazor al atardecer en el solsticio de verano en la fiesta de las Hogueras de San Juan

-  A praia de Riazor na noite máxica no solpor do solsticio do vran nas lumeiradas de San Xoán

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Riazor Beach at sunset in solstice midsummer festival of St John's Eve Fire

- La playa coruñesa de Riazor al atardecer en el solsticio de verano en la fiesta de las Hogueras de San Juan

-  A praia de Riazor na noite máxica no solpor do solsticio do vran nas lumeiradas de San Xoán

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Riazor Beach at sunset in solstice midsummer festival of St John's Eve Fire

- La playa coruñesa de Riazor al atardecer en el solsticio de verano en la fiesta de las Hogueras de San Juan

-  A praia de Riazor na noite máxica no solpor do solsticio do vran nas lumeiradas de San Xoán

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Riazor Beach at sunset in solstice midsummer festival of St John's Eve Fire

- La playa coruñesa de Riazor al atardecer en el solsticio de verano en la fiesta de las Hogueras de San Juan

-  A praia de Riazor na noite máxica no solpor do solsticio do vran nas lumeiradas de San Xoán

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Riazor Beach at sunset in solstice midsummer festival of St John's Eve Fire

- La playa coruñesa de Riazor al atardecer en el solsticio de verano en la fiesta de las Hogueras de San Juan

-  A praia de Riazor na noite máxica no solpor do solsticio do vran nas lumeiradas de San Xoán

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Riazor Beach at sunset in solstice midsummer festival of St John's Eve Fire

- La playa coruñesa de Riazor al atardecer en el solsticio de verano en la fiesta de las Hogueras de San Juan

-  A praia de Riazor na noite máxica no solpor do solsticio do vran nas lumeiradas de San Xoán

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Riazor Beach at sunset in solstice midsummer festival of St John's Eve Fire

- La playa coruñesa de Riazor al atardecer en el solsticio de verano en la fiesta de las Hogueras de San Juan

-  A praia de Riazor na noite máxica no solpor do solsticio do vran nas lumeiradas de San Xoán

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Riazor Beach at sunset in solstice midsummer festival of St John's Eve Fire 2014 ( by E.V.Pita)

- La playa coruñesa de Riazor al atardecer en el solsticio de verano en la fiesta de las Hogueras de San Juan (por E.V.Pita)

-  A praia de Riazor na noite máxica no solpor do solsticio do vran nas lumeiradas de San Xoán
(por E.V.Pita)

BONFIRES AT MIDNIGHT

HOGUERAS A MEDIANOCHE

LUMEIRADAS Á NOITE


By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Orzán Beach at midnight in solstice midsummer festival of St John's Eve Fire

- La playa coruñesa del Orzán a medianoche en el solsticio de verano en las Hogueras de San Juan

-  A praia do Orzán na noite máxica do solsticio do vran nas lumeiradas de San Xoán

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Orzán Beach at midnight in solstice midsummer festival of St John's Eve Fire

- La playa coruñesa del Orzán a medianoche en el solsticio de verano en las Hogueras de San Juan

-  A praia do Orzán na noite máxica do solsticio do vran nas lumeiradas de San Xoán

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Orzán Beach at midnight in solstice midsummer festival of St John's Eve Fire

- La playa coruñesa del Orzán a medianoche en el solsticio de verano en las Hogueras de San Juan

-  A praia do Orzán na noite máxica do solsticio do vran nas lumeiradas de San Xoán

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Orzán Beach at midnight in solstice midsummer festival of St John's Eve Fire

- La playa coruñesa del Orzán a medianoche en el solsticio de verano en las Hogueras de San Juan

-  A praia do Orzán na noite máxica do solsticio do vran nas lumeiradas de San Xoán

Launch fireworks and bonfires burning


Espectáculo de fuegos artificiales y quema de la falla


Foguetes e lumeiradas


By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

-Launch fireworks and bonfires burning

-Espectáculo de fuegos artificiales y quema de la falla

-Foguetes e lumeiradas

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- Launch fireworks on Riazor Beach

- Espectáculo de fuegos artificiales en la playa de Riazor

- Foguetes na praia de Riazor

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- Launch fireworks and bonfires burning

- Espectáculo de fuegos artificiales y quema de la falla

-Foguetes e lumeiradas

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- Launch fireworks and bonfires burning

- Espectáculo de fuegos artificiales y quema de la falla

-Foguetes e lumeiradas

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- Launch fireworks and bonfires burning

- Espectáculo de fuegos artificiales y quema de la falla

-Foguetes e lumeiradas

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- Launch fireworks and bonfires burning

- Espectáculo de fuegos artificiales y quema de la falla

-Foguetes e lumeiradas

And the next morning ...


Y a la mañana siguiente...


E á mañanciña...


By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- And the next morning ... the beach is full of trash

- Y a la mañana siguiente... la playa del Orzán está llena de basura

- E á mañanciña... a praia do Orzán cheira a lixo


By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- Seagulls eat the bread among the sand on the beach

- Las gaviotas se comen el pan que encuentran entre la arena de la playa del Orzán

- As gueivotas zampan o pan que atopan na area da praia do Orzán

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- Operators watering and cleaning off the embers of the fires

- Los operarios de limpieza riegan y apagan los rescoldos de las hogueras

- Os limpadores regan e apagan as cinzas das lumeiradas

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- The table

- La mesa

- A mesa

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- Bulldozers are cleaning the beach

- Las excavadoras limpian la playa

- As máquinas limpan a praia

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- Bulldozers are cleaning the beach

- Las excavadoras limpian la playa

- As máquinas limpan a praia

By E.V.Pita (2014) Spain, St John's Eve Fire in  midsummer solstice / Por E.V.Pita (2014) Galicia, fiesta de San Juan en el solsticio de verano

- Cleaning  the last trash

- Limpiando hasta la basura más escondida

- O derradeiro lixo


....THE END.....

....FIN.....

By E.V.Pita

Por E.V.Pita (2014)






viernes, 25 de abril de 2014

St James' Way - From Santiago de Compostela to Finisterre Cape / Camino de Santiago hasta Finisterre / Fisterra, Fin do Camiño

St James' Way: from Santiago of Compostela to Finisterre

by E.V.Pita (2014)

Cape / Camino de Santiago: de Compostela a Fisterra

por E.V.Pita (2014)

Link original y actualizado en: 
http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2014/04/st-james-way-from-santiago-of.HTML

 

FIRST JOURNEY. FROM DUMBRÍA TO MUXÍA (16 MILLES)

PRIMERA JORNADA. DE DUMBRÍA A MUXÍA (24 KILÓMETROS)

PRIMEIRO DÍA: DUMBRÍA - MUXÍA

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- St James Way in Dumbria. Group of pilgrim stones.

- Camino de Santiago a su paso por Dumbría. Piedras apiladas por peregrinos

-O Camiño por Dumbría. Pedras amoreadas polos pelegrins


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- St James Way in Trastufe. Farm fields and a barn.

- Camino de Santiago a su paso por Trastufe. Huertas y un hórreo.

-O Camiño por Trastufe. Leiras e mais un hórreo.


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- River
 
- Río

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Caution, cows
 
- Atención, vacas
 
By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Village and barns
 
- Aldea y hórreos
 
- Aldea e hórreos
 

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Tower with bells
 
-Campanario
 

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Fields
 
- Campos
 

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- St James Way in San Martiño de Ozón. Fields.

- Camino de Santiago a su paso por  San Martín de Ozón. Campos.

-O Camiño por San Martiño d'Ozón. Leiras.

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- St James Way in San Martiño de Ozón. The fitht greatest Galician barn and monastery.

- Camino de Santiago a su paso por  San Martín de Ozón. El quinto hórreo más grande de Galicia y el monasterio.

-O Camiño por San Martiño d'Ozón. O quinto hórreo galego máis grande e o mosteiro.

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

-A sign of the St James' Way covered by ivy on a stone wall

-Una señal del Camino de Santiago cubierta por la hiedra en un muro de piedra

- Un sinal do Camiño cuberto pola hedra nunha parede de pedra


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Romanic church of Ozon
 
- Iglesia románica de San Martiño de Ozón
 
- Igresa románica de San Martiño d'Ozón


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Barn on the coast (Lago Beach)
 
- Hórreo en la costa (Playa de Lago)
 
- Horreo preto do mar (Praia de Lago)

 

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- The first view of the Atlantic Ocean

- La primera vista del mar en el Camino de Santiago

- A primeira visión do mar no Camiño na Costa da Morte

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Dunes of Maior Beach (closer to Muxía)

- Dunas de la playa Mayor (cerca de Muxía)

-Dunas da Praia Maior (preto de Muxía)
 
By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
-Romanic church of Moraime
 
- Iglesia románica de Moraime
 
-Igrexa románica de Moraime

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

-Muxía Village

- Villa de Muxía

- Vila de Muxía (Costa da Morte)

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Muxía Village

- Villa de Muxía



By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Sailor house in Muxía

- Casa típica de la villa marinera de Muxía

-Casa da vila mariñeira de Muxía

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Lighthouse
 
- Faro

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- The Sanctuary of the Virgen de la Barca has its roof destroyed by fire in 2013 Christmas

- El Santuario de la Virgen de la Barca perdió su tejado en un incendio en la Navidad del 2013

- O santuario da Virxe da Barca quedou seu faiado por un lume o pasado Nadal


By E.V.Pita / S.F. (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita /  S.F. (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Drying fish  conger

- Secadero de congrio

....................................


SECOND JOURNEY. FROM  MUXÍA TO FISTERRA (21 MILLES)

SEGUNDA JORNADA. DE  MUXÍA A FINISTERRE (32 KILÓMETROS)

SEGUNDO DÍA:  MUXÍA - FISTERRA

 

 
By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
- Rocks of Muxía

- Rocas de Muxía

-Penedos de Muxía

 

 

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Touriñán Cape
 
- Cabo Touriñán
 
By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Parador of Muxía (under construction)
 
- Obras del parador de Muxía
 
- Obras do parador de Muxía




By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Lourido Beach (Muxía)
 
- Playa de Lourido (Muxía)
 
-Praia de Lourido (Muxía)

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Dunes on Lourido Beach

- Dunas de la playa de Lourido

- Dunas da Praia de Lourido

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Old house in village
 
- Casa antigua en una aldea
 
- Casa nunha aldea

 

 

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra


-Mount O Facho. Yellow arrows. Double signal in the St James' Way Route to walk to Muxía or to Fisterra

- Monte O Facho. Flechas amarillas. Señal de doble sentido en el itinerario del Camino de Santiago que indica la dirección a seguir hacia Muxía o hacia Fisterra

-Monte O Facho. Frechas amarelas para Muxía ou para Fisterra.

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Fog in the forest

- Niebla en los campos

- Néboa nos campos

 
- Fields
 
- Campos
 


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Fields

-Campos

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Lires Beach

- Playa de Lires

- Praia de Lires

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- A cat in Lires Village

- Un gato en Lires
 

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Double yellow arrow in Lires

- Doble fecha amarilla en Lires

-Dobre frecha amarela en Lires

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Lires Beach

-Playa de Lires

-Praia de Lires

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
-A heron is on the beach Lires

- Una garza en la playa de Lires

- Unha garza está na praia de Lires
 
By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

 

-Lires Beach
 
- Playa de Lires
 
-Praia de Lires
 

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Forest

-Bosque

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Yellow fields
 
-Campos amarillos
 
- Leiras amarelas

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- The ivi covered the barn
 
- Hórreo cubierto por la hiedra
 
- Hórreo cuberto pola hedra

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- The ivi covered the barn
 
- Hórreo cubierto por la hiedra
 
- Hórreo cuberto pola hedra
 
By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Rostro Beach

- Playa del Rostro

- Praia do Rostro

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Barns on the Coast (Rostro Beach)

- Hórreos en la Costa da Morte (Playa del Rostro)

- Hórreos na Costa da Morte (Praia do Rostro)


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Barn

-Hórreo

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Entrance in Fisterra Village

- Entrada en Fisterra


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Horses in Duio Village

-Caballos en la aldea de Duio

- Cabalos na parroquia de Duio

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Church of San Martiño of Duio

- Iglesia de San Martín de Duyo

- Igrexa de San Martiño de Duio

 

 

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Mount O Pindo (pink granitic rocks) at sunset
 
- Monte de O Pindo (granito rosa) al atardecer
 
- Luces nas rochas rosas do monte Pindo
 


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Cross in the Coast of Death and Mount Pindo

-Cruceiro frente a la Costa de la Muerte y el monte Pindo

- Cruceiro ante a Costa da Morte e o monte Pindo

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Langosteira Beach
 
- Playa de Langosteira
 
- Praia de Langosteira

 


 
- Fisterra Coast
 
- Costa de Fisterra
 
By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Fisterra Village
 
- Villa de Fisterra
 
 - Rúas de Fisterra
 


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Finisterre has very narrow streets

-Fisterra tiene unas calles muy estrechas

-Fisterra ten rúa moi estreitas




By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Port of Finisterre (Fisterra) at sunset

- Puerto de Finisterre al atardecer

- O porto de fisterra á noitiña


.......................................................................................................


THIRD JOURNEY. FROM FISTERRA TO LIGHTHOUSE (2 MILLES)

SEGUNDA JORNADA. DESDE FINISTERRE AL FARO (3,5 KILÓMETROS)

SEGUNDO DÍA:  DE FISTERRA AO FARO

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Fishing boats are anchored in the Finisterre Port

-Los barcos pesqueros están fondeados en el puerto de Fisterra

- Os barcos de baixura están ancorados no porto fisterrán


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Romanic church of Santa María

- Iglesia románica de Santa María

-Igrexa románica de Santa María

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Cliffs

- Acantilados

-Cantís


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Finisterre Cape.

-Cabo Finisterre con el faro al fondo

-Cabo Fisterra co faro arriba



By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Cementery in the Coast of Death (Fisterra) / by architecter Portela

- Cementerio en la Costa de la Muerte (Finisterre) / Obra del arquitecto Portela

- Cimiterio da Costa da Morte (Fisterra) / Obra do arquitecto Portela


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Mille 0 of St James' Way. Cape Finisterre Lighthouse

- Kilómetro cero del Camino de Santiago. Faro del Cabo Finisterre.

- Kilómetro 0 do Camiño. Faro de Fisterra.

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
 
- Fisterra Lighthouse
 
- Faro de Fisterra



By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

-On the rock there is a sculpture of a boot of a pilgrim. All around are remnants of bonfires pilgrims burn their clothes.

-  Sobre la roca hay una escultura de una bota de un peregrino. Alrededor hay restos de hogueras de peregrinos que queman sus ropas.

-
No penedo hai unha escultura dunha bota dun peregrino. Arredor vense restos de fogueiras dos peregrinos que queiman as súas roupas.


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

-Remains of clothes left by pilgrims at the end of their path.

- Restos de ropas que dejan los peregrinos al terminar su camino.

- Roupa deixada polos peregrinos ao rematar o Camiño.



By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Finisterre Cape. End of the St James Way. End of the World

- Cabo Finisterre. Final del Camino de Santiago. Final de la Tierra.

- Cabo Fisterra. Fin do Camiño.


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape 

Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra